Reklama
Uniknete z tyranskej diktatúry, v ktorej ste sa narodili a vyrastali. Dostanete sa do bezpečnej, demokratickej krajiny, kde môžete slobodne hovoriť. Zvládli ste to.
Ale potom si uvedomíte, že nemôžete porozumieť všetkým a majú problémy s porozumením. V škole nerozumiete polovici toho, čo je napísané v učebniciach. Zostanete pozadu a vo svojej novej krajine ste uviazli v cykle chudoby.
To sa deje práve teraz s tisíckami severokórejských defektorov žijúcich v Južnej Kórei. Jedna organizácia s názvom Dream Touch For All sa snaží pomôcť menej šťastným v Kórei. Jedným z ich nástrojov, ako to dosiahnuť, je aplikácia s názvom aplikácia Južokórejsko-severokórejská prekladateľka UniVoca.
Aký je problém?
Jazyk sa neustále vyvíja a mení. Angličtina, v ktorej píšem tento článok, by bola úplne nepochopiteľná pre niekoho, kto hovorí iba po anglicky Pred 1 000 rokmi, a dokonca aj anglicky pred 500 rokmi, je ťažké porozumieť (skúste si prečítať Shakespeara a ukážka).
Toto je úplne normálny jav, ku ktorému dochádza vo všetkých jazykoch v dôsledku dvoch hlavných faktorov: prírodných procesov a kultúrneho kontaktu. Prirodzeným procesom je napríklad skrátenie „Už ste jedli?“. do „Jeetyet?“ V kontexte by ste pravdepodobne chápem, že som sa ťa spýtal „Jeetyet?“ Nakoniec by sa to mohlo zmeniť na niečo, z čoho by pôvodná forma už vyplynula rozpoznateľné.
Napríklad slovo „Lord“ vás pravdepodobne núti myslieť na dôležitú osobu šľachty alebo na boha. Definícia modernej angličtiny je koniec koncov „niekto alebo niečo, čo má moc, autoritu alebo vplyv; pán alebo vládca. “ Slovo „Pán“ je v skutočnosti skrátenou verziou staroanglického slova „Hlafweard“, čo znamená „ten, kto chráni chlieb“. Neznie to ako veľmi vznešená alebo božská pozícia, však?
Prírodné procesy fungovali „Hlafweard “dole na„ Pána “- pretože kto má čas povedať„ Hlafweard “? - a začali sme to postupne spájať s rôznymi vecami.
Ale to je celá história, ktorá sa udiala dávno pred našim globalizovaným svetom založeným na internete. Veci sa teraz pohybujú oveľa rýchlejšie. Predstavte si, že by USA a Spojené kráľovstvo mali prerušiť všetky vzťahy medzi sebou. Naše nárečia už majú dosť rozdielov, že netrvalo dlho, kým sa objaví nový americký slang alebo frázy, ktoré by britským hovorcom nepoznali (a naopak).
Aj v USA má južná Kalifornia už veľa španielskeho vplyvu, Louisiana veľa francúzskeho vplyvu a Midwest má veľa škandinávskych vplyvov - keby sme boli od seba izolovaní, netrvalo by dlho, kým by sa naše dialekty ešte viac rozchádzali.
To sa stalo v Kórei. Sever a juh boli rozdelené 70 rokov - od konca druhej svetovej vojny v roku 1945 - a to je dosť času na to, aby sa jediný kórejský jazyk rozdelil na dva odlišné dialekty. Je to umocnené skutočnosťou, že Južná Kórea zaznamenala silný americký vplyv, čo viedlo k mnohým anglickým slovníkom v juhokórejskom jazyku.
Čo je zlé na tom, že máme dva veľmi odlišné dialekty? Vzhľadom na obmedzené množstvo kontaktov medzi Južnými Kórejcami a Severnými Kórejcami nie je získanie prekladu také jednoduché, ako si ho len vyskúšať - niečo, čo môžete urobiť pre americkú alebo britskú angličtinu. Takže ak ste severokórejský, kto unikol a dostal sa do Južnej Kórey, ako rozumiete jazyku?
Až do prepustenia UniVoca to bol boj pre severokórejských obrancov. Neznalosť jazyka krajiny, v ktorej žijete, je nepochybne ťažká. Môže to prinútiť ľudí, aby sa cítili trápne alebo hanebne, ktorým nerozumejú.
Dream Touch For All hovorí, že severokórejskí študenti dokázali porozumieť menej ako 50% slov vo svojich juhokórejských učebniciach. Spoločnosť Japan Times informovala že odborníci odhadujú, že jedna tretina slov vyslovených na uliciach Soulu by nebola pre Severokórejčanov zrozumiteľná a až dve tretiny v podnikovom prostredí. Tým sa výrazne obmedzujú šance severokórejských defektorov na úspech v škole alebo na získanie zamestnania.
Takže vďaka Cheil Worldwide (reklamná divízia spoločnosti Samsung) a Dream Touch For All majú severokórejskí defektori teraz spôsob prekladu juhokórejských slov do severokórejčiny.
UniVoca: Aplikácia, ktorá by mohla pomôcť tisícom
Hore sú snímky obrazovky z aplikácie UniVoca, ktorá vám ukáže rôzne spôsoby použitia aplikácie. Hlavným použitím je skenovanie slov pomocou vstavanej kamery vášho smartfónu, ktorú aplikácia dokáže podobne ako predtým okamžite identifikovať a preložiť Prekladač Google robí pre obmedzený počet jazykov (vďaka ich nákup objektívu Word Spoločnosť Google kupuje objektív aplikácie Word Visual Visual Translation - potom ho poskytuje zadarmoTeraz spoločnosť Google odišla s prekladateľskými nástrojmi ešte lepšie tým, že si kúpila objektív Word Lens a potom ho na obmedzenú dobu rozdávala zadarmo. Čítaj viac ).
Rozhranie samotné je moderné, plynulé a ľahko použiteľné, aj keď nemôžem povedať veľa o jeho presnosti prekladu, pretože nehovorím o južnej alebo severnej Kórei. Napriek tomu nejde o slabý pokus - je to určite dobre navrhnutá aplikácia.
Žiadosť o zlúčenie?
Znovuzjednotenie Kóreí je bezpochyby vznešený cieľ, ale Dream Touch For All má solídny bod: jazyková bariéra je ďalšou prekážkou na ceste k zjednoteniu.
Je zrejmé, že žiadna jediná aplikácia nezjednotí Kórea. Severná Kórea sa od sveta úplne izolovala, že si vybudovali svoje vlastné inštitúcie veľa ich vlastnej technológie Takto vyzerá technológia v Severnej KóreiV izolácii Severnej Kórey si vyvinuli vlastný internet. Ich vlastný technologický priemysel. Dokonca aj ich vlastné tabletové počítače. Ako vyzerá digitálny život v KĽDR. Čítaj viac , oddelene od zvyšku sveta. Väčšina Severokórejčanov nikdy nebola na internete, ako ju poznáme.
Severná Kórea sa v správach objavila v poslednej dobe veľa od Sony hack Záverečná diskusia za rok 2014: Sony Hack, Interview a Severná KóreaSkutočne Severná Kórea skutočne prenikla do spoločnosti Sony Pictures? Kde sú dôkazy? Stalo sa z útoku niekto iný a ako sa incident dostal do propagácie filmu? Čítaj viac k mnohým dokumentom, ktoré podrobne opisujú ťažkosti, ktorým Severokórejci prechádzajú každý deň. Pre mnohých sa zdá, že zjednotenie oboch Kórejčanov nie je ničím iným, než fenoménom.
Ak sa to však niekedy stane, severokórejskí a Kórejčania potrebujú spôsob komunikácie. Práve teraz ponúka UniVoca spôsob, ako sa Severokórejci naučiť, ako na to.
Viacnásobne naša technológia urobila dobre
Moderná technológia, rovnako ako všetky veci, má v sebe dobré a zlé. Môže palivové konšpiračné teórie Paul je mŕtvy: Ako internet podporoval teóriu sprisahania BeatlesZomrel Paul McCartney, legendárny hudobník a člen skupiny Beatles, v roku 1966, aby ho nahradil len vyzerajúci výraz? Pravdepodobne nie, ale teória sprisahania „Paul je mŕtvy“ jednoducho odmieta zomrieť. Čítaj viac dať platformu vedecky negramotný Podnebie a vakcíny: Znižuje internet našu vedeckú gramotnosť?Vyzerá to, že ľudia sú čoraz menej vedecky gramotní? Skutočné čísla vás môžu prekvapiť. Čítaj viac ako Food Babe Čo si treba vziať z tavenia potravín Babe's MeltdownVani Hari, The Food Babe, nemá dobrý mesiac. Tu je dôvod, čo sa môžete naučiť z tohto neporiadku a čo potrebuje web, aby nahradil dezinformácie. Čítaj viac a umožniť násilníkom obťažovanie žien Tweeting while Female: Obťažovanie a ako to môže Twitter opraviťProblém zneužívania služby Twitter je skutočný. Tu je niekoľko príkladov spolu s odborným názorom na to, ako to Twitter dokáže vyriešiť. Čítaj viac . Všetci sa však môžeme proti tomu brániť a trvať na tom, aby ste využili neuveriteľnú silu internetu a našich smartfónov navždy.
Meme môže zachráň život otca Ako úspech Detská internetová sláva zachránila život jeho otcaOtec dostal obličku kvôli náhodnej sláve svojho syna a nikto v tomto procese nebol zranený. To je dobrý deň na internete. Čítaj viac a svet môže stretnúť sa za DancingMan DancingMan a 4-krát Internet bol pozitívnou silouInternet môže byť priemerné miesto plné trollov a podvodníkov. Ale rovnako ako v skutočnom živote, aj tam je veľa dobrých. Čítaj viac bojovať proti šikanovaniu a hanbeniu tela. A teraz môže aplikácia potenciálne zmeniť životy tisícov severokórejských defektorov.
Myslíte si, že niekedy na svete technológia urobila dobre na svete? Mohli by ste odporučiť ďalšie aplikácie, ktoré potenciálne menia život? Dajte nám vedieť v komentároch!
Kredity obrázkov: Vlajky Severnej Kórey a Južnej Kórey, Konfrontácia medzi Severnou Kóreou a Južnou Kóreou, Kórejské slovo o drevených známkach / Shutterstock.
Skye bol editorom oddielov pre Android a manažérom Longforms pre MakeUseOf.