Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Povinné polia sú označené *
Pomocou môjho Kindle je možné získať preklad slova (napr. Z angličtiny do francúzštiny) jednoduchým vznášaním sa po slovách (a NEDEŽTE časovo náročnú nepríjemnosť klikania cez ďalšie obrazovky, atď ...)? t. j. chcem vidieť preklad okamžite zvýraznením a umiestnením kurzora nad slovo.
bóje
Znie to skvele! pokiaľ ide o používateľa Kindle, ktorý miluje čítanie, zdieľam niektoré aplikácie, ktoré by pre vás mohli byť užitočné. Práve som zistil, že existuje webová stránka s názvom Clippings.io na organizovanie všetkých upozornení na správu poznámok Kindle a upozornení, ktoré urobíte na svojom zariadení Kindle. Najlepšie zo všetkého je zadarmo, dúfam, že sa vám bude páčiť.
„Lazy people“? "," Čítanie na gauči a potom sa zrazu cítite ako prechádzka? "- nežijú spisovatelia MakeUseOf v reálnom svete (alebo nečítajú knihy, možno)? To je to, čo som čakal na väčšinu svojho života (nemám srandu - písal som esej o tom, keď mi bolo dvanásť!). Čitatelia väčšinou chcú zostať ponorení do sveta vytvoreného jedným autorom pri čítaní knihy, ale „čítanie na gauči“ na dlhé obdobia sa často možnosť v každodennom živote, pretože je potrebné urobiť milión ďalších nesedných vecí (kutilstvo, varenie, domáce práce, opravy vecí, záhradníctvo, atď. ad nauseam). Aby ste sa vyhli nude, keď robíte tieto svetské práce, existujú dve možnosti: byť šialený nehanebnosťou rozhlasového vysielania alebo počúvať zvukovú knihu. Nie je však dobré prepínať sa (ako v súčasnosti) z Middlemarch do Age of Innocence a späť počas dňa alebo z Ďalekej Denník nespokojného davu k Vernonovi Colemanovi nespokojných mužov (ako som bol minulý týždeň) - v skutočnosti to môže narušiť pôžitok z oboch kníh v každej z nich. prípad. Táto myšlienka (ktorej čas nielenže prišiel, ale po desaťročiach sa oneskorila) je odpoveďou na modlitbu, sen a túžbu srdca čitateľa v reálnom živote. A keď bude sakra k dispozícii na tejto strane rybníka?