Vaša emailová adresa nebude zverejnená. Povinné polia sú označené *
V toto verím. Ako učiteľ španielčiny niekedy dostanem ľudí, ktorí sa chystajú cestovať o týždeň. Takže musím byť veľmi presný. Existuje 6 hlavných gramatických štruktúr (Estructuras perifrásticas). Používajú sa veľmi jednoducho a veľmi pomáhajú k dobrým výsledkom.
Po naučení ANGLIČTINY sa môžete naučiť tucet ďalších jazykov.
Ak máte všetok čas nazvyš, DUOLINGO je váš priateľ.
A je to zadarmo.
Na zdravie.
Toto a dve veľké spoločnosti, ktoré bombardujú éter tvrdeniami, že sa môžete naučiť nový jazyk za pár dní alebo týždňov, klamú. Čo môžete urobiť, je naučiť sa HOVORIŤ malý počet kľúčových slov a fráz dostatočne dobre na to, aby ste urobili niekoľko vecí, ktoré sú pre vás dôležité (čo VEĽA závisí od toho, v ktorej krajine a či ste tam pracovne alebo na dovolenke). To, čo tieto „instantné jazykové“ kurzy a techniky učenia NEDOKÁŽU, je naučiť vás ROZUMIEŤ 99,999...% cudzojazyčných konverzácií. Takže ak sa chystáte do Francúzska alebo Japonska (napríklad) obchodne, existuje možno niekoľko desiatok slov a fráz, ktoré sú dôležité pre aby ste vedeli POVEDAŤ (samozrejme počnúc zdvorilými, ako napríklad „Dobré ráno“, „Dobré popoludnie“, „Dobrý večer“, „Prosím“, „Ďakujem“, atď.). Vybral som si tieto dve krajiny, pretože oni, najmä Japonci, považujú domorodcov v USA za barbarov a sú šokovaní, že sa čo i len pokúšate hovoriť ich jazykom. Japonci sú zvyčajne príjemne šokovaní (ako my, keď počujeme psa hovoriť po Shakespearovi) a Francúzi sú typicky pohŕdavo šokovaný (ako keď z nevedomosti omylom poviete niečo ako „Tvoja matka mi zjedla taxík“). V obchodnom svete vás trocha snahy porozumieť a dodržiavať cudzie kultúrne normy a jazyk vás môže v cudzej krajine neuveriteľne predbehnúť, najmä pokiaľ ide o podnikanie. Existujú dobré knihy, ktoré vás naučia kultúrnym normám – predtým, ako pôjdete, musíte si prečítať aspoň jednu. Jedna vec, ktorá vám dá predstavu o tom, aké kľúčové slová a frázy sa musíte naučiť hovoriť – nebojte sa toľko o porozumení ich reč, je to v podstate nemožné bez veľkého množstva práce, pokiaľ nie ste malé dieťa (veľmi ovládajú jazyk rýchlo). Vy však budete ekvivalentom dieťaťa, ktoré sa pokúša viesť konverzáciu bez znalosti slovnej zásoby a gramatiky. Príklad: v Japonsku (kde som bol mnohokrát služobne, ale turisti si to tiež dávajú pozor), musíte poznať trochu zložitý protokol na predstavenie sa klientovi, hostiteľovi atď. Kniha vás poučí o protokole, kedy sa kto ako hlboko pokloní, v závislosti od vášho relatívneho postavenia. Keď sa ukláňate a odovzdávate svoje vizitku oboma rukami a venujte aspoň 5 sekúnd úplnej pozornosti vizitke, ktorú vám práve podal váš známy Rovnakým spôsobom. Minimálna zdvorilostná fráza (použitím anglických slov, aby ste ju na diaľku správne vyslovili) je „Haw gee mee mash eh tay Jensen dess." Bude to pre nich znieť hrubo (napr. pretože musíte správne zdôrazniť slabiku), ale pochopia - a oceniť to. Rýchlejší a presnejší spôsob, ako sa naučiť rozprávať poloslušné kľúčové slová a frázy ako kurzy, je poznať človeka, ktorého rodný jazyk, ktorý sa pokúšate použiť – a ideálne vo vašej oblasti podnikania, aby vám mohli pomôcť vybrať základné slová a frázy. Nenechajte sa zmiasť prehnanými reklamami na kurzy cudzích jazykov – zistite, čo potrebujete vedieť, a zamerajte sa na to, aby ste to dosiahli čo najlepšie. Moje holé prežitie minimálneho podnikania japonské slová a frázy ma naučil rodený japonský hovorca za 10 dní alebo menej, o ktorých sa tu hovorí. V Japonsku ma často s prekvapením pochválim, keď mi niekto povie, že pri týchto kľúčových slovách a frázach nemám takmer žiadny americký prízvuk. Posledná rada: orientálne jazyky sú NEKONEČNE náročnejšie na získanie čo i len minimálnej schopnosti hovoriť niekoľkými kľúčovými slovami a frázami ako španielčina (pravdepodobne tá najjednoduchšia). Zabijakými sú aj východoeurópske a severské jazyky.